greenfilm thing

MANDATE

To ensure 100% quality captioning on all movies at movie theatres everywhere in Canada.

Guiding Principles:

This movie captioning shall be in a format enjoyed and easily read by deaf, deafened and hard of hearing movie-goers. The movie captioning shall evolve over time as technology changes and the best technology, in terms of user-friendly format, should be deployed where possible. Moreover, this movie captioning shall be widely published and easily accessed by deaf and hard of hearing movie-goers. The cycle of effectively publicizing movie captioning begins when a movie becomes promoted to the public before official release, and ends when the movie is released in the form of tapes or disks for home entertainment.

In terms of responsibility, the distributors or studios that supply the movies shall ensure that the most optimal captioning, as described above, are part and package of all the movies themselves, before release. The exhibitors, such as the movie theatres, shall retrofit their theatres as necessary to enable all the movies to display the captions to deaf, deafened and hard of hearing movie-goers, all times of the day, all year long, for all movies, regardless if any movies do not have captioning. Both suppliers and exhibitors will upgrade their technology over time as discussed above, and regularly consult with the deaf and hard of hearing community.